GBT 206 Oğuz Dil
İlişkileri
Sınıf, Yarıyıl: 2. Sınıf, 2. Yarıyıl; Kredi:
2 Ulusal, 3 ECTS; Süre: 2 Saat Dersin Dili: Türkiye
Türkçesi Dersin Türü:
Zorunlu Ders Ön koşulları: Ön koşulsuz. Dersi Veren Öğretim
Elemanı: Doç. Dr. Melek Erdem Oğuz grubu
Türk lehçelerinin tarihsel ve modern dil ilişkilerini tanıtır,
dersin konularıyla ilgili araştırmaları ve
değerlendirmeleri kapsar. Karışma, karışma
özellikleri, alıntılama, kayma, iki dillilik, ilişkiye
dayalı değişme, ilişkiye dayalı değişmede
sosyal faktörler vb. dersin konularıdır. Kaynaklar ve İleri Okumalar Atalay, B., (1992-1993), Divanü
Lûgat-it-Türk Tercümesi I-IV, Ankara. Barutcu Özönder, F., Genel Türklük Alanı
Çerçevesinde Türk Dilinin Durumu, İleriye Dönük Bakış ve
Yaklaşımlar, Kök
Araştırmalar 1/1: 30-40. Barutcu
Özönder, F. Sema, (2002). İran ve Türkler, Kök
Araştırmalar IV/2 (Güz 2002), 101-122. Caferoğlu,
A., Türk Dili Tarihi,
İstanbul, 1984. Chambers
J.K., P. Trudgıll (1980). Dialectology,
Cambridge University Press: Cambridge. Doerfer, G., (1988), Grammatik des Chaladsch, Wiesbaden,. Doerfer,
G., (1993), Chorasantürkisch,
Wiesbaden. Doerfer,
G., (1963-1975), Türkische und Mongolische Elemente im Neuperssichen, Band
I-IV, Wiesbaden. Doerfer, G., (1990), Die Stellung
des Osmanischen im Kreise des Oghusishen und seine Vorgesichte: handbuch der
Türkishen sprachwissenschaft, Teil I, Budapest. Fraser, Colin,
(1982), Advances in the social psychology of language,
Cambridge and New York. Johanson, L., E. A. Csato, (1998), The Turkic
Languages, London and New York Johanson, L., (1998), Code-copying in
Irano-Turkic. In: Language Sciences 20. 325-337. Johanson, L., (2001), Structural Factors in
Turkic Language Contacts, London. Korkmaz,
Z., (1999), Oğuz Türkçesinin tarihî gelişme süreçleri ve Divanu
Lugat-it-Türk, Türk Dili 570: 459. Korkmaz, Z., (1989),
Selçuklular çağı Türkçesinin genel yapısı, TDAY-Belleten 1972, 18- 21. Korkmaz, Z., (1974), XIXIII. yüzyıllar arasında
Oğuzca, TDAY-Belleten, 1973-74, 41- 48. Murray, Stephen O.,
(1998), American sociolinguistics : theorists and theory groups.
Amsterdam. Tietze, Andreas, (1958). Direkte
arabische Entlehnungen im anatolischen Türkische, Jean Deny
Armağanı, Ankara, s.255-333. Tietze, Andreas, (1962). Einege
weitere griechische Lehnwörter im anatolischen Türkische, Németh
Armağanı, Ankara, s.204-257. Türk Dünyası El
Kitabı I-II-III-IV
Williams,
H. Colin, (1988), Language in Geographic Context, Clevedon,
Philadelphia. |
|||
Değerlendirme*
|
|
Adedi |
Etki Oranı % |
Ara
Sınavlar |
1 |
30 |
|
Kısa
Sınavlar |
|
|
|
Ödevler |
1 |
10 |
|
Projeler |
|
|
|
Dönem Ödevi |
|
|
|
Laboratuar |
|
|
|
Diğer |
|
|
|
Yıl Sonu Sınavı |
1 |
60 |
|
Ders Konuları |
|||
Temel Kavramlar |
|||
Oğuz Türklerinin tarihine
genel bakış |
|||
Oğuz Türklerinin
coğrafyasına genel bakış |
|||
Oğuz Türklerinin
etnodemografik yapısı |
|||
Türk diyalekt ilişkileri |
|||
Oğuz Türk lehçelerinin
etkilediği ve etkilendiği diller |
|||
Oğuz Türk lehçelerinde
Arapça etkisi |
|||
Oğuz Türk lehçelerinde
Farsça etkisi |
|||
Oğuz Türk lehçelerinde
Moğolca etkisi |
|||
Oğuz Türk lehçelerinde
Rusça etkisi |
|||
Oğuz Türk lehçelerinde
Batı dillerinin etkisi |
|||
Oğuz Türklerinde iki
dillilik ve sonuçları |
|||
|
* Etki oranı için ara
sınavın %40ı, yıl sonu sınavının %60ı
alınacaktır.